设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
首 页 地名查询 地图查询 政策法规 地名文化 科研成果 地名论坛 旅游天地 齐鲁风韵 鲁商名苑 齐鲁老字号
   您当前的位置: 首页新闻动态
我国两岸四地地名拼写和外语地名译写比较研究专家研讨会在京召开
时间2014-08-22 08-44-00 浏览次数:

2014年8月15日,民政部地名研究所在北京组织召开了我国两岸四地地名拼写和外语地名译写比较研究专家研讨会。著名语言学家沈家煊、苏金智及地名专家邢维琳、牛汝辰、李崇岭、陈有明、张燕玲、李红等参加会议。会上,围绕如何进一步加强我国两岸四地地名拼写和外语地名译写比较研究问题,专家们提出众多真知灼见。

长期以来,由于缺乏足够的学术交流和统一的技术规范,两岸四地在地名拼写和外语地名译写领域不一致的情况很多。例如大洋洲国家新西兰,港澳台译为纽西兰;欧洲国家意大利,港澳台译为义大利;我国邻国老挝,港澳台译为寮国。在目前我国各地区之间人员来往日益密切的情况下,地名标准化水平亟待进一步提高。

与会专家从语言学、地名学等角度,对我国两岸四地地名拼写和外语地名译写的历史脉络、差异原因、发展趋势等进行了分析,对全面提升我国地名标准化水平的技术路线进行了讨论。专家们希望我国地名科研机构进一步加强对地名标准化理论的研究,为不断推进我国地名标准化水平做出更大贡献。

来源: 民政部网站

 

 
 
山东省民政厅版权所有 鲁ICP备05022991号-2
技术支持:山东政通科技发展有限公司&浪潮集团
地址:济南市历下区南新街1号 邮编:250012 联系电话:0531-86913675